← กลับหน้าหลัก

ภาษาจีน · เบื้องต้น

ฝึกคำถามและลักษณนาม

คำสรรพนามคำถาม 疑问代词 + ลักษณนาม 量词

ตอบแล้ว 0 ถูก 0 ผิด 0
ส่วนที่ 1 – คำสรรพนามคำถาม
ข้อ 1
你叫___名字?
คุณชื่อ _____ อะไร?
ข้อ 2
洗手间在___
ห้องน้ำอยู่ _____ ?
ข้อ 3
现在___点?
ตอนนี้ _____ โมง?
ข้อ 4
这个___钱?
อันนี้ราคา _____ ?
ข้อ 5
他是___
เขาคือ _____ ?
ข้อ 6
天气___
อากาศ _____ ?
ข้อ 7
你是___国人?
คุณเป็นคนประเทศ _____ ?
ข้อ 8
这个字___写?
ตัวอักษรนี้เขียน _____ ?
ส่วนที่ 2 – ลักษณนาม 量词
ข้อ 9
我买了一___衣服。
ฉันซื้อเสื้อผ้า 1 ตัว
ข้อ 10
我有三___书。
ฉันมีหนังสือ 3 เล่ม
ข้อ 11
我家有两___狗。
บ้านฉันมีสุนัข 2 ตัว
ข้อ 12
请给我一___纸。
ขอกระดาษ 1 แผ่น
ข้อ 13
我想喝一___咖啡。
ฉันอยากดื่มกาแฟ 1 แก้ว
ข้อ 14
我认识一___人。
ฉันรู้จักคน 1 คน
ข้อ 15
เลข "2" หน้าลักษณนามใช้คำว่าอะไร?
เช่น "สุนัข 2 ตัว"
ข้อ 16
"一张票" แปลว่าอะไร?
票 = ตั๋ว
ส่วนที่ 3 – โจทย์ผสม
ข้อ 17
你喜欢吃___水果?
คุณชอบกินผลไม้อะไร?
ข้อ 18
ประโยค "两只猫" หมายถึงอะไร?
猫 = แมว
ข้อ 19
图书馆在___
ห้องสมุดอยู่ที่ไหน?
ข้อ 20
你有___兄弟?
คุณมีพี่น้องกี่คน? (คาดว่าน้อยกว่า 10)
ข้อ 21
我买了两___咖啡和三___书。
ฉันซื้อกาแฟ 2 แก้ว และหนังสือ 3 เล่ม
ข้อ 22
你今天___
วันนี้คุณเป็นอย่างไรบ้าง?
ข้อ 23
ข้อใดถูกต้องที่สุด?
เลือกประโยคที่ถูกต้อง
ข้อ 24
你去___
คุณไปไหน?
ส่วนที่ 4 – ใช่/ไม่ใช่ และปฏิเสธ
ข้อ 25
你是学生___
คุณเป็นนักเรียนไหม? (แบบเติมท้าย)
ข้อ 26
你吃___吃辣?
คุณกินเผ็ดไหม? (แบบกริยาซ้ำ)
ข้อ 27
你有___有时间?
คุณมีเวลาไหม?
ข้อ 28
___吃辣。
ฉันไม่กินเผ็ด (นิสัยปกติ)
ข้อ 29
我昨天___去上课。
เมื่อวานฉันไม่ได้ไปเรียน
ข้อ 30
___说话!
อย่าพูด! / เงียบ!
ข้อ 31
不用谢 แปลว่าอะไร?
ข้อ 32
___没有去过中国。
ฉันไม่เคยไปประเทศจีนเลย
ข้อ 33
___喜欢吃甜的。
ฉันไม่ค่อยชอบกินของหวาน
ข้อ 34
___去。
ฉันไม่แน่ว่าจะไป
ข้อ 35
ประโยคไหนหมายความว่า "คุณใช่นักเรียนหรือเปล่า?" แบบไม่ใช้ 吗
ข้อ 36
___有钱。
ฉันไม่มีเงิน
ข้อ 37
___担心,没问题。
อย่ากังวล ไม่มีปัญหา
ข้อ 38
我们走吧,___
ไปกันเลยนะ โอเคไหม?
ข้อ 39
ข้อใด แปลว่า "ฉันไม่เคยดื่มเหล้า" (นิสัยไม่เคย)
ข้อ 40
ข้อใด แปลว่า "ฉันไม่เคยไปจีน" (เหตุการณ์ที่ยังไม่เกิด)
คำสรรพนามคำถาม 疑问代词
shénme อะไร
shéi / shuí ใคร
ไหน (ใช้หน้าคำนาม)
nǎlǐ / nǎr ที่ไหน
zěnme อย่างไร (วิธี)
zěnmeyàng เป็นอย่างไร
กี่ (น้อยกว่า 10)
duōshǎo เท่าไหร่ (ไม่จำกัด)
ลักษณนามที่ใช้บ่อย 量词
คน / สิ่งทั่วไป
zhī สัตว์
běn หนังสือ / สมุด (เล่ม)
zhāng สิ่งแบน (กระดาษ, ตั๋ว)
jiàn เสื้อผ้า / เหตุการณ์
bēi เครื่องดื่ม (แก้ว/ถ้วย)

⚠️ เลข 2 หน้าลักษณนาม ต้องใช้ 两 liǎng เสมอ ไม่ใช้ 二 èr

คำถามใช่/ไม่ใช่ และกริยาซ้ำ 吗・V不V

📌 ภาษาจีนถาม "ใช่ไหม?" ได้ 2 แบบ:

แบบ 1 เติม 吗 ma ท้ายประโยค → 你是学生

แบบ 2 ซ้ำกริยาบวกปฏิเสธ V不V / V没V → 你是不是学生?

ma ไหม? (ถามใช่/ไม่)
shì bu shì ใช่หรือเปล่า?
chī bu chī กินไหม? (กินหรือไม่กิน)
hē bu hē ดื่มไหม?
qù bu qù ไปไหม?
yǒu méiyǒu มีไหม? (มีหรือไม่มี)
hǎo bu hǎo ได้ไหม? โอเคไหม?
ประโยคปฏิเสธ 否定句

📌 ภาษาจีนมีคำปฏิเสธหลายคำ ใช้ต่างกัน:

不 bù – ปฏิเสธทั่วไป ความตั้งใจ นิสัย

没(有) méi(yǒu) – ปฏิเสธสิ่งที่เกิดแล้ว หรือ "ไม่มี"

别 bié – ห้าม / อย่า (คำสั่ง)

不用 búyòng – ไม่ต้อง

从来不/没 cónglái bù/méi – ไม่เคย

bù / bú ไม่ (ทั่วไป)
bú shì ไม่ใช่
bù xǐhuān ไม่ชอบ
méiyǒu ไม่มี / ยังไม่ได้
méi qù ยังไม่ได้ไป / ไม่ได้ไป
bié อย่า / ห้าม
bié dānxīn อย่ากังวล
búyòng ไม่ต้อง
búyòng le ไม่ต้องแล้ว
cónglái bù ไม่เคย (นิสัย)
cónglái méiyǒu ไม่เคย (เหตุการณ์)
bú tài ไม่ค่อย
bù yīdìng ไม่แน่

⚖️ 不 vs 没 ต่างกันยังไง?

不吃 = ไม่กิน (ปกติ/ความตั้งใจ)  |  没吃 = ยังไม่ได้กิน (เหตุการณ์ที่ยังไม่เกิด)

不去 = ไม่ไป (ตัดสินใจ)  |  没去 = ไม่ได้ไป (เมื่อกี้/เมื่อวาน)